Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Türkisch - Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischItalienischNiederländischTürkisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
Text
Übermittelt von astridkoot123
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Titel
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin aşkın.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 28 März 2009 21:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 März 2009 17:27

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
Miss,
J'ai jeté un coup d'oeil sur la version néerlandaise et ma proposition est la suivante: ''Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.'' Qu'en dis-tu?

27 März 2009 19:24

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
D'accord Hazal, si tu le dis je sais que tu as raison.