Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



236Превод - Френски-Руски - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиАрабскиРумънскиГръцкиИталианскиДатскиПортугалски БразилскиПортугалскиТурскиСръбскиНемскиSwedishХоландскиИспанскиHungarianКаталонскиКорейскиПолскиФарерски КитайскиЛатинскиИсландски БългарскиРускиНорвежкиФинскиИвритЧешки

Категория Израз

Заглавие
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Текст
Предоставено от esirinim55
Език, от който се превежда: Френски

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Заглавие
Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Превод
Руски

Преведено от Guzel_R
Желан език: Руски

Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Забележки за превода
Есть еще вариант:«Жизнь, прожитая без любви, ничего не стоит».
За последен път се одобри от RainnSaw - 1 Август 2008 23:13