Cucumis - Gratis översättning online
. .



236Översättning - Franska-Ryska - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaArabiskaRumänskaGrekiskaItalienskaDanskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaTurkiskaSerbiskaTyskaSvenskaNederländskaSpanskaUngerskaKatalanskaKoreanskaPolskaFäröiskaTraditionell kinesiskaLatinIsländskaBulgariskaRyskaNorskaFinskaHebreiskaTjeckiska

Kategori Uttryck

Titel
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Text
Tillagd av esirinim55
Källspråk: Franska

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Titel
Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Översättning
Ryska

Översatt av Guzel_R
Språket som det ska översättas till: Ryska

Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Anmärkningar avseende översättningen
Есть еще вариант:«Жизнь, прожитая без любви, ничего не стоит».
Senast granskad eller redigerad av RainnSaw - 1 Augusti 2008 23:13