Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Гръцки - mon amour, je suis impatiente de te rencontrer....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиГръцкиИталианскиЛатински

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
mon amour, je suis impatiente de te rencontrer....
Текст
Предоставено от jolie_femme
Език, от който се превежда: Френски

Je suis impatiente de te rencontrer. J'espère que nous sommes faits l'un pour l'autre. J'adore ton sourire et ce que je connais déjà de toi.Je t'envoie plein de bisous.

Заглавие
Αγάπη μου, ανυπομονώ να σε συναντήσω
Превод
Гръцки

Преведено от reggina
Желан език: Гръцки

Ανυπομονώ να σε συναντήσω.Ελπίζω να είμαστε φτιαγμένοι ο ένας για τον άλλο. Λατρεύω το χαμόγελό σου και ό,τι ήδη γνωρίζω για σένα. Σου στέλνω πολλά φιλιά.
За последен път се одобри от irini - 27 Май 2008 13:17