Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Grecki - mon amour, je suis impatiente de te rencontrer....

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiGreckiWłoskiŁacina

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
mon amour, je suis impatiente de te rencontrer....
Tekst
Wprowadzone przez jolie_femme
Język źródłowy: Francuski

Je suis impatiente de te rencontrer. J'espère que nous sommes faits l'un pour l'autre. J'adore ton sourire et ce que je connais déjà de toi.Je t'envoie plein de bisous.

Tytuł
Αγάπη μου, ανυπομονώ να σε συναντήσω
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez reggina
Język docelowy: Grecki

Ανυπομονώ να σε συναντήσω.Ελπίζω να είμαστε φτιαγμένοι ο ένας για τον άλλο. Λατρεύω το χαμόγελό σου και ό,τι ήδη γνωρίζω για σένα. Σου στέλνω πολλά φιλιά.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 27 Maj 2008 13:17