Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Арабский - artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАрабский

Категория Разговорный - Любoвь / Дружба

Статус
artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey...
Tекст
Добавлено mehmetalibeg
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne değiştide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluştuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol.

Статус
آمل أنك ستفهميني
Перевод
Арабский

Перевод сделан mahho
Язык, на который нужно перевести: Арабский

آمل أنك ستفهميني بعد, كل شيئ كان على ما يرام في بادئ الأمر و كنا نتفاهم بشكل جيد, لكني لا أدري ما هو الشي الذي حصل فيما بعد فأصبحت تقولين أنك لا تفهمينني, إنك تعرفين سبب كتابتي لك, وقد اجتمعنا على نفس السبب, و أرجو منك أن تكفي عن هذا, بإمكاني أن آتي إلى المغرب, إنني أعرف اللغة العربية قليلا, لكني سأتعلمها مباشرة, والباقي عليك, أرجو منك أن تفتحي الماسنجر و تساعديني.
Последнее изменение было внесено пользователем elmota - 1 Август 2007 14:57