Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Финский - Administrators-translation-translation

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкийТурецкийКаталанскийЯпонскийИспанскийРусскийЭсперантоФранцузскийБолгарскийРумынскийАрабскийПортугальскийИвритИтальянскийАлбанскийШведскийЛитовскийСербскийКитайский упрощенный КитайскийГреческийХорватскийДатскийФинскийВенгерскийПольскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансМонгольский
Запрошенные переводы: ирландскийУрдуКурдский язык

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Administrators-translation-translation
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Статус
Ylläpitäjät-käännös
Перевод
Финский

Перевод сделан fallen_hyperion
Язык, на который нужно перевести: Финский

Ylläpitäjänä ja asiantuntijana saat tarkastamastasi (arvioimisesta, hyväksymisestä, hylkäämisestä) käännöksestä %d prosenttia sen käännösarvosta, vähintään %n pistettä, enintään %x pistettä
9 Декабрь 2006 07:36