Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Finlandês - Administrators-translation-translation

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoItalianoAlbanêsSuecoLituanoSérvioChinês simplificadoChinês tradicionalGregoCroataDinamarquêsFinlandêsHúngaroPolonêsNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerMongol
Traduções solicitadas: IrlandêsUrduCurdo

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Administrators-translation-translation
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Título
Ylläpitäjät-käännös
Tradução
Finlandês

Traduzido por fallen_hyperion
Idioma alvo: Finlandês

Ylläpitäjänä ja asiantuntijana saat tarkastamastasi (arvioimisesta, hyväksymisestä, hylkäämisestä) käännöksestä %d prosenttia sen käännösarvosta, vähintään %n pistettä, enintään %x pistettä
9 Dezembro 2006 07:36