Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Suomi - Administrators-translation-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaTurkkiKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniRuotsiLiettuaSerbiaKiina (yksinkertaistettu)KiinaKreikkaKroaattiTanskaSuomiUnkariPuolaNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansMongolia
Pyydetyt käännökset: IiriUrduKurdi

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Administrators-translation-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Otsikko
Ylläpitäjät-käännös
Käännös
Suomi

Kääntäjä fallen_hyperion
Kohdekieli: Suomi

Ylläpitäjänä ja asiantuntijana saat tarkastamastasi (arvioimisesta, hyväksymisestä, hylkäämisestä) käännöksestä %d prosenttia sen käännösarvosta, vähintään %n pistettä, enintään %x pistettä
9 Joulukuu 2006 07:36