Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Болгарский - Åž., seni ben kimseye vermem veremem seni ele...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийБолгарский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Åž., seni ben kimseye vermem veremem seni ele...
Tекст
Добавлено zai4eto85
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Ş., ben seni kimseye vermem, veremem seni ellere, istemem. Sen benimlesin. Sen beni sevmeyince ben ölürüm.

Статус
Ш, не мога и няма да позволя да...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан FIGEN KIRCI
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Ш., не искам, не мога и няма да позволя да принадлежиш другиму, ти си заедно с мен. Аз ще умра, ако спреш да ме обичаш.
Комментарии для переводчика
Оригиналният текст не съдържаше никакви препинателни знаци преди да го редактирам!
В превода, малко промених реда на изразите, но ето го и буквалният превод:
'Ш., няма да те дам никому, не мога да те дам на чужди ръце, не искам, ти си с мен. Аз ще умра, ако ти не ме обичаш.'
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 28 Апрель 2009 20:31