Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Bulgaro - Åž., seni ben kimseye vermem veremem seni ele...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoBulgaro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Åž., seni ben kimseye vermem veremem seni ele...
Testo
Aggiunto da zai4eto85
Lingua originale: Turco

Ş., ben seni kimseye vermem, veremem seni ellere, istemem. Sen benimlesin. Sen beni sevmeyince ben ölürüm.

Titolo
Ш, не мога и няма да позволя да...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da FIGEN KIRCI
Lingua di destinazione: Bulgaro

Ш., не искам, не мога и няма да позволя да принадлежиш другиму, ти си заедно с мен. Аз ще умра, ако спреш да ме обичаш.
Note sulla traduzione
Оригиналният текст не съдържаше никакви препинателни знаци преди да го редактирам!
В превода, малко промених реда на изразите, но ето го и буквалният превод:
'Ш., няма да те дам никому, не мога да те дам на чужди ръце, не искам, ти си с мен. Аз ще умра, ако ти не ме обичаш.'
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 28 Aprile 2009 20:31