Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Английский - ja te mnogo volim srce moja jedina na svetu
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
ja te mnogo volim srce moja jedina na svetu
Tекст
Добавлено
lilli
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
ja te mnogo volim srce moja jedina na svetu
Статус
I love you very much,
Перевод
Английский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Английский
I love you very much, my sweetheart. My only one in the world.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 28 Февраль 2009 16:37
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Февраль 2009 19:50
lakil
Кол-во сообщений: 249
sweethart, instead of hart
28 Февраль 2009 04:30
felysa
Кол-во сообщений: 3
My dear heart, I love you a lot and you're my only one in the whole world.
28 Февраль 2009 16:26
CursedZephyr
Кол-во сообщений: 148
Yes, literally it means "my heart" but you'd better use "my dear" or "my sweetheart"