Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Турецкий-Английский - Günlüğüm

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Речь - Повседневность

Статус
Günlüğüm
Tекст
Добавлено ece2495
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Bugün doğum günüm olduğu için sevinçliydim.Doğum günüm sıradan bile olsa değerliydi benim için.Pastamı üflemeden önce dileklerimi diledim.En büyük dileklerimden biri ise SBS'de 500 puan yapmaktı.

Статус
My diary
Перевод
Английский

Перевод сделан 44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Английский

I was happy today, because it was my birthday. Even if my birthday was ordinary, it was precious for me. Before blowing out my candles, I made my wishes. One of my biggest wishes was getting 500 points in the placement test (SBS).
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 11 Январь 2009 22:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Январь 2009 14:58

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I wished my wishes ---> I made my wishes

What does 'SBS' stand for?



11 Январь 2009 15:11

ece2495
Кол-во сообщений: 9
SBS--> Seviye Belirleme Sınavı

11 Январь 2009 15:13

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks ece2495, but in English that would be....?

11 Январь 2009 15:50

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Seviye Belirleme Sınavı = placement test

11 Январь 2009 16:51

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Thank you lilian, SBS is a Level Determination Test for young students.