Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - Hi Laura

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийАнглийскийИспанский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Hi Laura
Tекст
Добавлено andrekari
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан ollka

A valuable lesson in life.
This kind of message is a pleasure to receive. Thank you. It's a pity I don't spend that much time online.

Cool, I like it. If I find a way, I'll send you mine. Thanks, a big kiss
Комментарии для переводчика
The second part I am not entirely sure of the topic :)

Статус
Hola Laura
Перевод
Испанский

Перевод сделан ellasevia
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Una lección valiosa en la vida.
Este tipo de mensaje es un placer de recibir. Gracias. Es una lástima que no pase tanto tiempo en línea.

Bueno, me gusta. Si encuentro una manera, voy a mandarte el mío. Gracias, un beso grande
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 15 Май 2008 03:35