Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Непальский - ترجمت - فروق- ترجمة

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкийАлбанскийИтальянскийИспанскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийТурецкийРумынскийКаталанскийРусскийАрабскийИвритГолландскийКитайский упрощенный ШведскийКитайскийФинскийЭсперантоХорватскийГреческийХиндиСербскийЛитовскийПольскийДатскийЯпонскийАнглийскийВенгерскийНорвежскийэстонскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансТайский
Запрошенные переводы: ирландскийКурдский языкВьетнамский

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
ترجمت - فروق- ترجمة
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Арабский Перевод сделан Califorian_boy

المقالة الأصلية التي ترجمت منها هذه المقالة تغيرت. يمكنك هنا رؤية الفروف بين المقالة الأصلية والمقالة الحالية لمساعدتك على تحديث هذه الترجمة.
Комментарии для переводчика
يمكنك مقارنة الترجمتين معا
المقالة الأصلية التي ترجمت منها هذه المقالة تغيرت. يمكنك هنا رؤية الفروف بين المقالة الأصلية والمقالة الحالية لمساعدتك على تحديث هذه الترجمة.

Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
अनुवादित-फरकहरु-अनुवाद
Перевод
Непальский

Перевод сделан samarpan
Язык, на который нужно перевести: Непальский

जुन मूल लेखबाट यस लेख अनुवादित गरिएको थियो, त्यो बदलीसकेको छ । तपाईं ले उक्त मूल लेख र वर्तमन लेख को बीच को अन्तर यहाँ हेर्न सक्नुहुन्छ जसले तपाईंलाई यस अनुवाद लाई ठीक गर्न सहायता मिल्नेछ।
9 Октябрь 2009 21:09





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Июнь 2010 10:55

sajanmaharjan
Кол-во сообщений: 1
hello sathi