Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Английский - Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийАнглийскийТурецкий

Категория Чат

Статус
Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...
Tекст
Добавлено smy
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут все как надо, все красиво. Ты можешь общаться со многими людьми с наших кораблей и всегда будешь в курсе, что происходит, кто куда едет и т.д. и не обязательно с ними переписываться для этого. Ты будешь в курсе всего сразу!
Успехов!

Статус
Olga, this is cool thing
Перевод
Английский

Перевод сделан ramarren
Язык, на который нужно перевести: Английский

Olga, this is cool thing, properly fill this out as required. You will be able to chat with many people from our ships and always will know what's going on, who goes where, etc. And you need not correspond with them to learn that! You'll know everything at once!

Best regards!
Комментарии для переводчика
"all beautifully" - here means "everything" to be filled rightly and carefully - as I may suppose, this is a proposition to register in some servise... Everything seems OK from such point of view...
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 8 Январь 2008 13:53