Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-पोर्तुगाली - Requesting-translations-experts

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनस्पेनीतुर्केलीकातालानजापानीरूसीएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीअरबीपोर्तुगालीBulgarianरोमानियनयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीचेकलिथुएनियनहिन्दिचिनीया (सरल)युनानेलीसरबियनडेनिसफिनल्यान्डीचीनीयाहन्गेरियनब्राजिलियन पर्तुगिज  क्रोएसियनअंग्रेजीनर्वेजियनकोरियनPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Vietnamese
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: UrduKurdishआइरिस

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Requesting-translations-experts
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points

शीर्षक
Traduções-qualidade
अनुबाद
पोर्तुगाली

Papai Noelद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली

Se solicitar traduções de alta qualidade, elas serão feitas apenas por especialistas mas, custam o dobro dos pontos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
2nd Review:\rplural, not singular\r
Validated by cucumis - 2007年 सेप्टेम्बर 20日 05:02