Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский - Requesting-translations-experts

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкийИспанскийТурецкийКаталанскийЯпонскийРусскийЭсперантоФранцузскийАрабскийПортугальскийБолгарскийРумынскийИвритИтальянскийАлбанскийПольскийШведскийЧешскийЛитовскийХиндиКитайский упрощенный ГреческийСербскийДатскийФинскийКитайскийВенгерскийПортугальский (Бразилия)ХорватскийАнглийскийНорвежскийКорейскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансВьетнамский
Запрошенные переводы: УрдуКурдский языкирландский

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Requesting-translations-experts
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points

Статус
Traduções-qualidade
Перевод
Португальский

Перевод сделан Papai Noel
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Se solicitar traduções de alta qualidade, elas serão feitas apenas por especialistas mas, custam o dobro dos pontos
Комментарии для переводчика
2nd Review:\rplural, not singular\r
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 20 Сентябрь 2007 05:02