Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-जापानी - Administrators-translation-translation

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनतुर्केलीकातालानजापानीस्पेनीरूसीएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीBulgarianरोमानियनअरबीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनस्विडेनीलिथुएनियनसरबियनचिनीया (सरल)चीनीयायुनानेलीक्रोएसियनडेनिसफिनल्यान्डीहन्गेरियनपोलिसनर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Mongolian
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसUrduKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Administrators-translation-translation
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

शीर्षक
Administrators-translation-translation
अनुबाद
जापानी

ccdjद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी

管理人及びエキスパートの皆様へのメッセージです。翻訳されたドキュメントを評価する際(レティング、承諾、否決)翻訳のポイントの%dパーセント(最低:%dポイント、最高:%dポイント)がアカウントに増加されます
Validated by cucumis - 2005年 जुलाई 18日 21:21