Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - çeviri için yardım lütfen!

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Daily life - Daily life

शीर्षक
çeviri için yardım lütfen!
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
ayse1द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Saatin saniye göstergesi 90 derece durmuyor, bükülmüş, diğer fonksiyonları çalışıyor.
Bu ürünün defolu bir ürün olduğunu düşünüyorum.
Siz bana "Size güvenmiyorum" diye yazmışsınız, ben Müslümanım ve Allah'tan korkarım. Müslüman biri olarak yalan söylemeyi sevmem ve kimsenin hakkını yemem, zarar görmesini istemem.
Ürünlerin ödemesini aldım, anlaşmamızda kargo ücretleri hariçti, ödenen fazla parayı size iade edeceğim. Ürünler size gümrük müdürlüğü tarafından gönderildi, bu sebepten sizin adresiniz bende yok.
Edited by Bilge Ertan - 2011年 जुन 17日 18:47





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुन 17日 16:45

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Siz bana bana güvenmiyorum diye yazmışsınız...> Siz bana. sana güvenmiyorum, diye yazmışsınız

2011年 जुन 17日 18:30

angelsrolls
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 38
Bir de, "geri iade etmek" diye bir ÅŸey yoktur. Geri vermek ya da sadece iade etmek.

2011年 जुन 17日 18:47

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Kesinlikle haklısınız. Düzeltildi