Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - AÅŸk, bende öyle...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Speech - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Aşk, bende öyle...
हरफ
adanademirद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

"Aşk, bende öyle körelmiş bir duygu ki sevmek hasretini bile duyamıyorum." R.N.Güntekin

शीर्षक
Love is such a blunt feeling for me that....
अनुबाद
अंग्रेजी

eauuद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

"Love is such a blunt feeling for me that I can't even find the nostalgia of loving someone deep inside me."
Validated by lilian canale - 2010年 नोभेम्बर 20日 10:58





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 नोभेम्बर 16日 13:36

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
R.N. Güntekin ???