Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - AÅŸk, bende öyle...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Govor - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Aşk, bende öyle...
Tekst
Poslao adanademir
Izvorni jezik: Turski

"Aşk, bende öyle körelmiş bir duygu ki sevmek hasretini bile duyamıyorum." R.N.Güntekin

Naslov
Love is such a blunt feeling for me that....
Prevođenje
Engleski

Preveo eauu
Ciljni jezik: Engleski

"Love is such a blunt feeling for me that I can't even find the nostalgia of loving someone deep inside me."
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 20 studeni 2010 10:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 studeni 2010 13:36

merdogan
Broj poruka: 3769
R.N. Güntekin ???