Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



333अनुबाद - फ्रान्सेली-डेनिस - Le plus beau rêve...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीBulgarianस्पेनीजर्मनरूसीडचरोमानियनलिथुएनियनहन्गेरियनफ्रान्सेलीइतालियनफिनल्यान्डीयुनानेलीब्राजिलियन पर्तुगिज  Bosnianसरबियनकातालानअल्बेनियनडेनिसपोर्तुगालीपोलिसस्विडेनी

Category Poetry

शीर्षक
Le plus beau rêve...
हरफ
floyd77द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली iamfromaustriaद्वारा अनुबाद गरिएको

Le plus beau rêve que j'ai jamais eu est celui avec toi dedans, l'amour le plus profond que j'ai jamais senti émane de toi! Le plus beau monde que j'ai jamais vu est tes yeux, et la plus belle vision que j'ai jamais eue est toi!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"émane de toi" ou "provient de toi", ou encore "vient de toi"
Le mot "création" ne convient pas vraiment, même si il figure dans l'original et dans la version anglaise...

शीर्षक
Den smukkeste drøm
अनुबाद
डेनिस

gamineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डेनिस

Den smukkeste drøm jeg nogensinde har haft er den med dig, den dybeste kærlighed jeg nogensinde har følt kommer fra dig! Den smukkeste verden jeg nogensinde har set er dine øjne, og det smukkeste syn jeg nogensinde har set er dig!
Validated by Anita_Luciano - 2009年 मार्च 13日 15:08