Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-रोमानियन - agapi mo sagapao ama toxerisi eho problima se...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजीरोमानियन

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
agapi mo sagapao ama toxerisi eho problima se...
हरफ
ady_pityckद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

agapi mo sagapao ama toxerisi eho problima se thelo ama tinakano tora se thelo para poli aora!dis naisei feisen d gutwan.SAGAPO POLI!

शीर्षक
Draga mea
अनुबाद
रोमानियन

imogilnitskayaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Draga mea, te iubesc şi după cum ştii, am o problemă. Te vreau cu adevărat, dar nu ştiu ce să fac acum. Te vreau, "aora"! Te iubesc atât de mult!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I translated from english. Aora is a name of a god (or probably of a girl),shouldn't it be written in caps?
Validated by azitrad - 2008年 जुलाई 22日 12:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 22日 10:40

MÃ¥ddie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1285
Bună Tania, doar un mic comentariu:

"as you know"--după cum ştii
nu înţeleg nici eu acel "aora", ar putea fi Aura

Mădălina

2008年 जुलाई 22日 11:58

imogilnitskaya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 84
Bună, şi mersi
Nu sunt sigură despre Aura, e aora şi în greaca.