Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-स्पेनी - Soarele meu, ai apărut

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनस्पेनी

Category Chat

शीर्षक
Soarele meu, ai apărut
हरफ
valecincoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Soarele meu, ai apărut pe strada mea, simt eu, şi-acum că ai venit, aşa va fi mereu.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
no se que significa esta oracion, necesitaria que alguien me ayude a traducirla
gracias

Before edits: Soarele meuu ai aparut pe satrada mea simt euu, si-acum ca ai venit asa va fii mereeeu <Freya>

शीर्षक
Mi sol, apareciste
अनुबाद
स्पेनी

lorelaiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Mi sol, apareciste en mi calle, lo puedo sentir, y ahora que estás aquí las cosas quedarán así para siempre.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Es la letra de una canción, titulado "Mi sol", de la banda rumana "Mandinga". Ellos son rumanos pero cantan música latina.
Las palabras son escritos un poco diferente, para armonizar con la línea melódica, pero se escribirían así en rumano correcto: "Soarele meu ai apărut pe strada mea simt eu, şi-acum că ai venit aşa va fi mereu".
Validated by cucumis - 2005年 नोभेम्बर 27日 11:07