Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - अंग्रेजी-Bulgarian - Translation-requested-translation

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीअल्बेनियनBulgarianस्विडेनीइतालियनरोमानियनअरबीजर्मनहन्गेरियनफ्रान्सेलीडचपोर्तुगालीपोलिसस्पेनीतुर्केलीचिनीया (सरल)रूसीयहुदीकातालानजापानीएस्पेरान्तोक्रोएसियनयुनानेलीसरबियनलिथुएनियनडेनिसफिनल्यान्डीचीनीयानर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकKurdishMongolianअफ्रिकी Icelandicक्लिनगनस्लोभेनियनThai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: नेपालीनेवारीUrduVietnamese

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Translation-requested-translation
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Note that this website is not an automatic translation tool. Once you have requested a translation, you must wait until it is done by a member.

शीर्षक
Превод-изискан-превод
अनुबाद
Bulgarian

vyrasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian

Обърнете внимание, че този уебсайт не е средство за автоматичен превод. Щом като дадете заявка за превод, трябва да изчакате, докато преводът е направен от някой член.
Validated by cucumis - 2007年 मे 1日 08:46





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 6日 20:10

tanty
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 6
Щом като дадете заявка за превод...
махни го това "като"