Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-जर्मन - ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनजर्मन

शीर्षक
ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...
हरफ
tedescoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino del centro di roma con i miei amici che facciamo casini in giro e spero di avere buone notizie non cela faccio piu a stare qua

शीर्षक
Hallo, ich kann es kaum abwarten
अनुबाद
जर्मन

italo07द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Hallo, ich kann es kaum erwarten, dass mein Filmchen aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden, wo wir unterwegs Mist machen bei dir ankommt. Ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten; ich halte es nicht mehr aus hier zu sein.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Quellentext ohne Interpunktionen!
Fonte senza puntazioni!
Validated by Bhatarsaigh - 2008年 मार्च 7日 22:04





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 10日 13:56

Chloe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 27
"lora"?????????????????
"cela"?????????????????
Der Quellentext hangt nicht sehr gut zusammen, das ist aber doch kein Italienisch!

2008年 फेब्रुअरी 11日 08:27

luzern63
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 17
Hallo, ich kann es kaum erwarten,dass mein Filmchen bei dir ankommt aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden wo wir unterwegs "Mist"/Krach/Unfug machen ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten ich halte es nicht mehr aus hier zu sein

2008年 फेब्रुअरी 11日 09:07

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
@ luzern63: Ich habe deinen Text übernommen, habe leicht die Satzstellung verändert.