Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Tedesco - ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoTedesco

Titolo
ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino...
Testo
Aggiunto da tedesco
Lingua originale: Italiano

ciao non vedo lora che ti arrivi il mio filmino del centro di roma con i miei amici che facciamo casini in giro e spero di avere buone notizie non cela faccio piu a stare qua

Titolo
Hallo, ich kann es kaum abwarten
Traduzione
Tedesco

Tradotto da italo07
Lingua di destinazione: Tedesco

Hallo, ich kann es kaum erwarten, dass mein Filmchen aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden, wo wir unterwegs Mist machen bei dir ankommt. Ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten; ich halte es nicht mehr aus hier zu sein.
Note sulla traduzione
Quellentext ohne Interpunktionen!
Fonte senza puntazioni!
Ultima convalida o modifica di Bhatarsaigh - 7 Marzo 2008 22:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Febbraio 2008 13:56

Chloe
Numero di messaggi: 27
"lora"?????????????????
"cela"?????????????????
Der Quellentext hangt nicht sehr gut zusammen, das ist aber doch kein Italienisch!

11 Febbraio 2008 08:27

luzern63
Numero di messaggi: 17
Hallo, ich kann es kaum erwarten,dass mein Filmchen bei dir ankommt aus dem Zentrum Roms mit meinen Freunden wo wir unterwegs "Mist"/Krach/Unfug machen ich hoffe gute Nachrichten zu erhalten ich halte es nicht mehr aus hier zu sein

11 Febbraio 2008 09:07

italo07
Numero di messaggi: 1474
@ luzern63: Ich habe deinen Text übernommen, habe leicht die Satzstellung verändert.