Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - halvengelsk

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어

분류 연설

제목
halvengelsk
본문
hanlin에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Nu är ju det här med tvåspråkigheten inga problem för dig Mattias.
Du är ju sen länge minst vad jag skulle kunna beteckna som ”halvengelsk” och kan konversera din fru från Irland och England på bästa sätt.

제목
half-english-speaking
번역
영어

Maribel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Being bilingual is not a problem for you now, Mattias. You have a long time ago become what I would describe as half English-speaking and will be able to discuss with your wife from Ireland and England in the best possible way.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 11일 21:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 11일 18:36

kafetzou
게시물 갯수: 7963
There is a problem with the phrase "It is not this bilinguality" - would it work to say simply "Being bilingual"?

2007년 8월 11일 20:30

Maribel
게시물 갯수: 871
Right you are