Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Engelska - halvengelsk

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelska

Kategori Tal

Titel
halvengelsk
Text
Tillagd av hanlin
Källspråk: Svenska

Nu är ju det här med tvåspråkigheten inga problem för dig Mattias.
Du är ju sen länge minst vad jag skulle kunna beteckna som ”halvengelsk” och kan konversera din fru från Irland och England på bästa sätt.

Titel
half-english-speaking
Översättning
Engelska

Översatt av Maribel
Språket som det ska översättas till: Engelska

Being bilingual is not a problem for you now, Mattias. You have a long time ago become what I would describe as half English-speaking and will be able to discuss with your wife from Ireland and England in the best possible way.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 11 Augusti 2007 21:20





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Augusti 2007 18:36

kafetzou
Antal inlägg: 7963
There is a problem with the phrase "It is not this bilinguality" - would it work to say simply "Being bilingual"?

11 Augusti 2007 20:30

Maribel
Antal inlägg: 871
Right you are