Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-아라비아어 - محادثة عائلية

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어아라비아어

분류 채팅 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
محادثة عائلية
본문
2sofy에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

سليمان-تركيا:
>neden kabul etmedin yahu
>*yasmin al-saham*:
>what???????????????????/
>عائشة -تركيا:
>ya dosya vardı
>عائشة -تركيا:
>ÅŸimdi bitti
>سليمان-تركيا:
>ok
>عائشة -تركيا:
>konuÅŸmada birdn fazla kiÅŸi olduÄŸundan dosya
>aktarımı ypamazsınız diyor hem
>سليمان-تركيا:
>safanın resmini gördünmüğ
>سليمان-تركيا:
>ok
>سليمان-تركيا:
>çıar bebi o zaman
>سليمان-تركيا:
>çıkar beni
>
이 번역물에 관한 주의사항
ارجو السرعة

제목
محادثة عائلية
번역
아라비아어

Amanada78에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

سليمان-تركيا:
لمذا لم تقبله
ياسمين الساهم
ماذا؟؟؟

عائشة -تركيا:
يوجد ملف

عائشة -تركيا:
انتهى الان

سليمان-تركيا
OK

عائشة -تركيا:
اذا وجد في الملف اكثر من شخص لا تستطيع الاطلاع على الملف

سليمان-تركيا
هل رأيت صورة صفا

سليمان-تركيا
Ok

سليمان-تركيا
نادي بابي

سليمان-تركيا
اخرجني من هنا
elmota에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 3일 14:24