Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Arabă - محادثة عائلية

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăArabă

Categorie Chat - Casă/Familie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
محادثة عائلية
Text
Înscris de 2sofy
Limba sursă: Turcă

سليمان-تركيا:
>neden kabul etmedin yahu
>*yasmin al-saham*:
>what???????????????????/
>عائشة -تركيا:
>ya dosya vardı
>عائشة -تركيا:
>ÅŸimdi bitti
>سليمان-تركيا:
>ok
>عائشة -تركيا:
>konuÅŸmada birdn fazla kiÅŸi olduÄŸundan dosya
>aktarımı ypamazsınız diyor hem
>سليمان-تركيا:
>safanın resmini gördünmüğ
>سليمان-تركيا:
>ok
>سليمان-تركيا:
>çıar bebi o zaman
>سليمان-تركيا:
>çıkar beni
>
Observaţii despre traducere
ارجو السرعة

Titlu
محادثة عائلية
Traducerea
Arabă

Tradus de Amanada78
Limba ţintă: Arabă

سليمان-تركيا:
لمذا لم تقبله
ياسمين الساهم
ماذا؟؟؟

عائشة -تركيا:
يوجد ملف

عائشة -تركيا:
انتهى الان

سليمان-تركيا
OK

عائشة -تركيا:
اذا وجد في الملف اكثر من شخص لا تستطيع الاطلاع على الملف

سليمان-تركيا
هل رأيت صورة صفا

سليمان-تركيا
Ok

سليمان-تركيا
نادي بابي

سليمان-تركيا
اخرجني من هنا
Validat sau editat ultima dată de către elmota - 3 August 2007 14:24