Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어

분류 자유롭게 쓰기

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.
본문
xxhancer에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Merhaba ben Anıl Can Dönmez.Bu yaz tatili boyunca hep Ankara'daydım .Yaz tatili boyunca fazla bir şey yapmadım .Vaktimin çoğunu arkadaşlarımla bilgisayarda oyun oynayarak geçirdim .

제목
Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez und das waren meine Sommerferien.
번역
독일어

sencay에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez. Während dieser Sommerferien war ich ständig in Ankara. Während der Sommerferien habe ich nicht viel gemacht. Die meiste Zeit habe ich mit meinen Freunden beim Spielen am Computer verbracht.
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2015년 7월 17일 12:36