Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyska

Kategori Fritt skrivande

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.
Text
Tillagd av xxhancer
Källspråk: Turkiska

Merhaba ben Anıl Can Dönmez.Bu yaz tatili boyunca hep Ankara'daydım .Yaz tatili boyunca fazla bir şey yapmadım .Vaktimin çoğunu arkadaşlarımla bilgisayarda oyun oynayarak geçirdim .

Titel
Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez und das waren meine Sommerferien.
Översättning
Tyska

Översatt av sencay
Språket som det ska översättas till: Tyska

Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez. Während dieser Sommerferien war ich ständig in Ankara. Während der Sommerferien habe ich nicht viel gemacht. Die meiste Zeit habe ich mit meinen Freunden beim Spielen am Computer verbracht.
Senast granskad eller redigerad av nevena-77 - 17 Juli 2015 12:36