Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-크로아티아어 - It's like trying to fly trapeze ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어크로아티아어세르비아어

분류 노래

제목
It's like trying to fly trapeze ...
본문
Anacondzula에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

It's like trying to fly trapeze
It's like has-beens, gonna-bes
Ill at ease and hard to please
It's how Paris how Cologne
How even Zurich feels outgrown
It's in the way you could have known
이 번역물에 관한 주의사항
This is a part from the lyrics of the song "It's never gonna stop" (Milow)

제목
To je kao pokušaj leta na trapezu
번역
크로아티아어

Maski에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 크로아티아어

To je kao pokušaj leta na trapezu
Kao prošlosti i budućnosti
Neugodno i teško za zadovoljiti
Kao što se Pariz i Köln
Pa čak i Zurich čine prerasli
To je u onome Å¡to si mogao znati
Maski에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 15일 15:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 12월 16일 13:36

Anacondzula
게시물 갯수: 10
hm... ne razumem sta je pisac hteo da kaze!

hvala za prevod

2010년 12월 16일 13:47

Maski
게시물 갯수: 326
LoL, ni ja isto. Pokusala sam jucer svatit sta je to "To" o kojem pjeva, ali ne ide mi. Ljubav? Zivot? Supermen? Ne znam.
Nema problema