Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - It is planned that the goods, should be ready...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
It is planned that the goods, should be ready...
본문
mskyn에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow.
Tomorrow in the morning I can give you more infomations.

제목
paket
번역
터키어

handyy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Malların yarına paketlenip hazır olması planlandı.
Yarın sabah sana daha fazla bilgi verebilirim.
이 번역물에 관한 주의사항
mal/ürün
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 22일 17:10