Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - It is planned that the goods, should be ready...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
It is planned that the goods, should be ready...
Tekst
Skrevet av mskyn
Kildespråk: Engelsk

It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow.
Tomorrow in the morning I can give you more infomations.

Tittel
paket
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av handyy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Malların yarına paketlenip hazır olması planlandı.
Yarın sabah sana daha fazla bilgi verebilirim.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
mal/ürün
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 22 Juni 2009 17:10