Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어영어러시아어체코어포르투갈어폴란드어우크라이나어리투아니아어

분류 사고들

제목
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
본문
port에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

제목
El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
번역
스페인어

italo07에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

El diablo me ha herido pero un ángel me ha reanimado...
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 19일 19:06