Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 덴마크어-프랑스어 - En lille tÃ¥re falder stille til jord. siger mer'...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어프랑스어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
En lille tåre falder stille til jord. siger mer'...
본문
lars12345에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

En lille tåre falder stille til jord.
siger mer' end 1000 ord.
Et kors
et hjerte
et anker
for dig mit hjerte banker
이 번역물에 관한 주의사항
skal oversættes til det frank de snakker i frankrig ;)

제목
Une petite larme coulant doucement dit plus
번역
프랑스어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Une petite larme coulant doucement
dit plus que mille mots
Une croix, un coeur, un ancre,
fait battre mon coeur pour toi.

이 번역물에 관한 주의사항
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 19일 09:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 18일 19:23

Botica
게시물 갯수: 643
Peux-tu expliquer pourquoi tu juges mauvaise ta propre traduction ?

Si ce n'est pas une erreur, ne serait-il pas plus simple de corriger ?


2008년 3월 18일 20:35

cucumis
게시물 갯수: 3785
Oui morfar, il y a un bouton "Edit" sous le texte de ta traduction, tu cliques dessus et tu pourras faire une modification.

2008년 3월 18일 23:18

gamine
게시물 갯수: 4611
Merci à vous deux de votre aide. Je ne trouve pas ma traduction mauvaise, mais avais envie de changer les deux premières lignes, pour être un peu plus dans la "signification" ou l'esprit de Lars. je vais essayer de la modifier de nouveau. Encore merci.

2008년 3월 18일 23:33

Francky5591
게시물 갯수: 12396
J'ai annulé le poll, Botica, tu peux le resoumettre si tu veux, mais la traduction est bonne, juste une petite correction ("une ancre"