Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - szczeko mi opadla

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어브라질 포르투갈어

분류 연설

제목
szczeko mi opadla
본문
Angelus에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

szczeko mi opadla

제목
I was astonished
번역
영어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I was astonished.
이 번역물에 관한 주의사항
szczęka mi opadła in polish actually means I was astonished, so it looks like the spelling of the origional was slightly off but it looks like the meaning is correct and verified.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 11일 15:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 11일 15:30

Angelus
게시물 갯수: 1227
Hello David - I believe the Polish text is szczęka mi opadła and is an expressions. It means you are surprised, astonished.

CC: dramati