Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Engleski - szczeko mi opadla

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiEngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Govor

Naslov
szczeko mi opadla
Tekst
Poslao Angelus
Izvorni jezik: Poljski

szczeko mi opadla

Naslov
I was astonished
Prevođenje
Engleski

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Engleski

I was astonished.
Primjedbe o prijevodu
szczęka mi opadła in polish actually means I was astonished, so it looks like the spelling of the origional was slightly off but it looks like the meaning is correct and verified.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 11 prosinac 2007 15:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 prosinac 2007 15:30

Angelus
Broj poruka: 1227
Hello David - I believe the Polish text is szczęka mi opadła and is an expressions. It means you are surprised, astonished.

CC: dramati