Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Χίντι - Deepawali ke ish subh absar per Meri ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΧίντιΙσπανικά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Deepawali ke ish subh absar per Meri ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από rapmovil
Γλώσσα πηγής: Χίντι

दीपावली के इस
शुभ अवसर पर
मेरी
शुभकामनायें
कबुल किजियेगा,
ख़ुशी के इस
माहौल में हमको
भी शामिल
किजियेगा.

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Bridge by drkpp>
"Please accept my good wishes on this auspicious occasion of Deepawali. Please include me too, in this atmosphere of happiness."

Before edits:
"Deepawali ke ish subh absar per Meri subhkamnaye kabool kijiyega, Khusi ke ish mahool mein Humko bhi samil kijiyega.".
Thanks to Coldbreeze who provided the text in Devanagari.

Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 12 Νοέμβριος 2010 13:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Νοέμβριος 2010 17:26

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Hi Hindi experts


Is this request translatable?

CC: Coldbreeze16 icey.rage drkpp

5 Νοέμβριος 2010 17:30

rapmovil
Αριθμός μηνυμάτων: 1
I need the text Translat
please

5 Νοέμβριος 2010 18:03

drkpp
Αριθμός μηνυμάτων: 83
English Translation:
Please accept my good wishes on this auspicious occasion of Deepawali. Please include me, too, in this atmosphere of happiness, .

5 Νοέμβριος 2010 18:33

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Thanks drkpp

It's already translated

Anyway could you also provide us with a version in the Devanagari script? Thanks a lot.

CC: drkpp

12 Νοέμβριος 2010 06:08

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
here it is
दीपावली के इस
शुभ अवसर पर
मेरी
शुभकामनायें
कबुल किजियेगा,
ख़ुशी के इस
माहौल में हमको
भी शामिल
किजियेगा.

Delete the extra line feeds and truncate them though.