Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - The Mossad Charter

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικά

Κατηγορία Σκέψεις - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
The Mossad Charter
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Arghen
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

We uphold the values of justice, integrity, morality, humility, personal responsibility, reliability, discipline and discretion. We nurture excellence, dedication to ask, and determination. We encourage initiative, creativity, resourcefulness, and daring, and are open to different opinions and to criticism.Those who serve in the Mossad are the source of its strength, and the Mossad strives to cultivate them, and develop their skills and their spirit.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Français de France

Merci Francky5591 j'ai effectué les modifications.

- il restait "excelence":no: / "excellence" :yes:
mais bon, on ne va pas y passer des années (enfin j'espère...) :) ;)

Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 28 Ιούνιος 2009 19:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Ιούνιος 2009 10:45

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Bonjour Arghen

Quelques erreurs à corriger avant que ce texte ne soit remis en traduction :

- execelence excellence
- resoucefulness resourcefulness
- developtheir develop their
-them spirit their spirit

Les espaces après les ponctuations doivent être respectés également, si vous voulez que votre texte soit traduit vous devez effectuer ces corrections. Cliquez sur "Modifier et procédez à ces corrections.

Merci, cordialement,

29 Ιούνιος 2009 10:19

Arghen
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Merci beaucoup je vous suis très reconnaissant à vous Francky559 et à Gamine.