Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Γερμανικά - Perchè no?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΑγγλικάΙταλικάΓερμανικάΛατινικά

Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Perchè no?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από K16K78
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά Μεταφράστηκε από Guzel_R

Perchè no?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Почему бы и нет?" - "magari?"


τίτλος
Warum nicht?
Μετάφραση
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΓερμανικά

Μεταφράστηκε από italo07
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Warum nicht?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Warum (denn) nicht?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 12 Ιανουάριος 2009 20:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Ιανουάριος 2009 01:10

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Warum denn nicht?

12 Ιανουάριος 2009 20:35

iamfromaustria
Αριθμός μηνυμάτων: 1335
Ich hab mir die Freiheit genommen und diese ÜS einfach mal für richtig erklärt. Da es schließlich deine eigene ÜS ist.

12 Ιανουάριος 2009 20:41

italo07
Αριθμός μηνυμάτων: 1474
Sicher ist sicher

12 Ιανουάριος 2009 20:42

iamfromaustria
Αριθμός μηνυμάτων: 1335
Besonders bei so einer kniffligen ÃœS...