Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Χίντι - Read-following-languages

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΡουμανικάΙταλικάΙσπανικάΑλβανικάΚαταλανικάΓερμανικάΤουρκικάΒουλγαρικάΑραβικάΕβραϊκάΟλλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΡωσικάΣουηδικάΚινέζικαΠολωνικάΙαπωνέζικαΦινλανδικάΕσπεράντοΚροάτικαΕλληνικάΚλίνγκονΧίντιΣερβικάΛιθουανικάΔανέζικαΤσέχικαΟυγγρικάΓαλλικάΕσθονικάΝορβηγικάΚορεάτικαΣλοβακικάΠερσική γλώσσαΚουρδικάΙρλανδικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικα

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Read-following-languages
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

%s can read the following languages
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
%s will be dynamically replaced by a username, this text will be followed by a list of languages

τίτλος
पढ़–निम्नलिखित–भाषाओं
Μετάφραση
Χίντι

Μεταφράστηκε από VSRawat
Γλώσσα προορισμού: Χίντι

%s निम्नलिखित भाषाओं को पढ़ सकते हैं
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
for females सकती be used instead of सकते
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Coldbreeze16 - 7 Νοέμβριος 2009 14:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Νοέμβριος 2009 14:26

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
the female version requires replacing सकते by सकती . What to do in this situation?

7 Νοέμβριος 2009 14:29

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Place the option in the remarks:

सकते/सकती


7 Νοέμβριος 2009 14:34

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
Thanks