Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Hindu - Read-following-languages

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês BrPortuguêsRomenoItalianoEspanholAlbanêsCatalãoAlemãoTurcoBúlgaroÁrabeHebraicoHolandêsChinês simplificadoRussoSuecoChinês tradicionalPolacoJaponêsFinlandêsEsperantoCroataGregoKlingonHinduSérvioLituanoDinamarquêsChecoHúngaroFrancêsEstónioNorueguêsCoreanoEslovacoLíngua persaCurdaIrlandêsAfricânderTailandês
Traduções solicitadas: NewariUrduVietnamita

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Read-following-languages
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

%s can read the following languages
Notas sobre a tradução
%s will be dynamically replaced by a username, this text will be followed by a list of languages

Título
पढ़–निम्नलिखित–भाषाओं
Tradução
Hindu

Traduzido por VSRawat
Língua alvo: Hindu

%s निम्नलिखित भाषाओं को पढ़ सकते हैं
Notas sobre a tradução
for females सकती be used instead of सकते
Última validação ou edição por Coldbreeze16 - 7 Novembro 2009 14:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Novembro 2009 14:26

Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
the female version requires replacing सकते by सकती . What to do in this situation?

7 Novembro 2009 14:29

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Place the option in the remarks:

सकते/सकती


7 Novembro 2009 14:34

Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
Thanks