Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-صربى - Bence bu çeviri hemen hemen doÄŸru ama düzeltilmeli.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ برتغالية برازيليةسويديعبريبرتغاليّ بلغاريتركيرومانيألمانيبولندي إسبرنتو إيطاليّ يونانيّ ألبانى مَجَرِيّفنلنديّدانمركي صربى هولنديلاتيفيسلوفينيايسلنديفاروسيالصينية المبسطةنُرْوِيجِيّبوسنيروسيّ يابانيقطلونيلغة فارسيةعربيتشيكيّأوكرانيصينيلاتينيلتوانيأفريقانيهنديكوريإستونيأندونيسيفيتناميمنغوليكرواتي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نيبالي

عنوان
Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli.
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: تركي ترجمت من طرف ozgur20

Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli

عنوان
Približno tačan
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف fikomix
لغة الهدف: صربى

Mislim da je ovaj prevod približno tačan ali se mora poboljšati
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 16 كانون الاول 2008 08:03