Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - تركي-انجليزي - slm tatlı kız arkadaÅŸlık teklifimi kabul ettiÄŸin...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
slm tatlı kız arkadaşlık teklifimi kabul ettiğin...
نص
إقترحت من طرف berzan
لغة مصدر: تركي

slm tatlı kız arkadaşlık teklifimi kabul ettiğin için sana çok tşk ederim.senden çok hoşlandım senle iyi bir arkadaş olmak isterim..seni bilmeyi görmeyi çok isterim kendine çok iyi bak gülüm öptüm..

عنوان
Hi cute girl, thanks a lot for accepting
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: انجليزي

Hi cute girl, thanks a lot for accepting my suggestion to be friends. I'm very pleased with you and I want to be a good friend of yours. I really want to know and see you, take care of yourself my rose kiss you..
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 كانون الاول 2008 13:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 كانون الاول 2008 14:00

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi 44hazal44,

Even if the Turkish text lacks punctuation, the translation must show it. So, please, could you add puntuation and caps to your text?

Thanks.

11 كانون الاول 2008 16:53

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Sorry. I have just added them.

11 كانون الاول 2008 17:23

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
OK, now let's adjust the text to sound more natural in English.

Hi, cute girl. Thanks a lot for accepting my suggestion to be friends. I'm very pleased with you and I want to be a good friend of yours. I really want to know and see you, take care of yourself, my rose. Kiss you...

11 كانون الاول 2008 18:07

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Thank you lilian, i have corrected the mistakes.