Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - CETUSA'YA Öğrencilerinizden Kardelen Özlem...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف صحّة/ طب

عنوان
CETUSA'YA Öğrencilerinizden Kardelen Özlem...
نص
إقترحت من طرف emebet
لغة مصدر: تركي

CETUSA'YA

Öğrencilerinizden Kardelen Özlem Aydın Pelvic Varichosis ve Dümer Dismonore hastalıklarına sahiptir. Bu sebeple kendisine fazla ayakta durmaması ve yorucu faaliyetlerde bulunmaması önerilmiştir.
ملاحظات حول الترجمة
hastalık isimleri aynen geçirilecektir. teşekkürler..

عنوان
One of your students, Kardelen Özlem Aydın...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف efozdel
لغة الهدف: انجليزي

to CETUSA

One of your students, Kardelen Özlem Aydın, has Pelvic Varichosis and Dümer Dismonore diseases. For that reason, it is suggested that she doesn't keep standing for too long and she should be saved from tiresome activities.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 6 أيلول 2008 04:53