Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Latin - Ingredior Per Deum

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatinFrenchSpanish

Title
Ingredior Per Deum
Text to be translated
Submitted by pishum1
Source language: Latin

Ingredior Per Deum
Remarks about the translation
Je crois que c'est en latin , mais je n'en saisis pas la signification... Per Deus ce serait Par Dieu?

Per Deus --> Per Deum <edited by Aneta B.>
Last edited by Aneta B. - 21 May 2010 09:02





Latest messages

Author
Message

19 May 2010 08:47

Tzicu-Sem
Number of messages: 493
Hello,

Does the text meet cucumis rules?
Thank you.

19 May 2010 12:15

Aneta B.
Number of messages: 4487
Hm, it should be "Per Deum" not "per Deus" I guess. Efee, what do you think?

CC: Efylove

21 May 2010 08:33

Efylove
Number of messages: 1015
Of course, dear!

21 May 2010 09:04

Aneta B.
Number of messages: 4487
I edited and released requests for the text.